The Tridentine
Creed
In
English:
I, (name of one
professing the creed), with a firm faith believe and profess each and
everything which is contained in the Creed which the Holy Roman Church maketh use of, to wit:
I believe in One
God, The Father Almighty, Maker of Heaven and Earth,
and of all things visible and invisible. And in One Lord,
Jesus Christ, the Only-Begotten Son of God. Born of
the Father before all ages. God of God, Light of
Light, true God of true God. Begotten, not made, being
of One Substance with the Father: by Whom all things were made. Who for us men
and for our salvation came down from Heaven. And
became incarnate by the Holy Ghost of the Virgin Mary: and was made
I most
steadfastly admit and embrace Apostolical and Ecclesiastical traditions, and
all other observances and constitutions of the Church.
I also admit the
Holy Scripture according to that sense which our Holy Mother the Church hath
held, and doth hold, to whom it belongeth to judge of
the true sense and interpretations of the Holy Scriptures, neither will I ever
take and interpret them otherwise than according to the unanimous consent of
the Fathers.
I also profess
that there are truly and properly Seven Sacraments of the New Law, instituted
by Jesus Christ Our Lord, and necessary for the salvation of mankind, though
not all for every one; to wit, Baptism, Confirmation, Eucharist, Penance,
Extreme Unction, Holy Orders, and Matrimony; and that they confer grace; and
that of these, Baptism, Confirmation, and Holy Orders cannot be reiterated
without sacrilege.
I also receive
and admit the received and approved ceremonies of the Catholic Church in the
solemn administration of the aforesaid Sacraments.
I embrace and
receive all and every one of the things which have been defined and declared in
the holy Council of Trent concerning original sin and justification.
I profess,
likewise, that in the Mass there is offered to God a true, proper, and
propitiatory Sacrifice for the living and the dead; and that in the Most Holy Sacrament
of the Eucharist there is truly, really, and substantially, the Body and Blood,
together with the Soul and Divinity, of Our Lord Jesus Christ, and that there
is made a conversion of the whole substance of the bread into the Body, and of
the whole substance of the wine into the Blood, which conversion the Catholic
Church calls Transubstantiation. I also confess that under either kind alone
Christ is received whole and entire, and a true Sacrament.
I constantly
hold that there is a Purgatory, and that the souls therein detained are helped
by the suffrages of the faithful. Likewise, that the Saints, reigning together
with Christ, are to be honored and invoked, and that they offer prayers to God
for us, and that their relics are to be venerated.
I most firmly
assert that the images of Christ, of the Mother of God, Ever Virgin, and also
of other Saints, ought to be had and retained, and that due honor and
veneration is to be given them.
I also affirm
that the power of indulgences was left by Christ in the Church, and that the
use of them is most wholesome to Christian people.
I acknowledge
the Holy Catholic Apostolic Roman Church as the Mother and Mistress of All Churches;
and I promise true obedience to the Bishop of Rome, Successor to St. Peter,
Prince of the Apostles, and Vicar of Jesus Christ.
I likewise
undoubtedly receive and profess all other things delivered, defined, and
declared by the sacred canons, and general Councils, and particularly by the
holy Council of Trent, and by the ecumenical Council of the Vatican,
particularly concerning the Primacy of the Roman Pontiff and his infallible
teaching; I condemn, reject, and anathematize all things contrary thereto, and
all heresies which the Church hath condemned, rejected, and anathematized.
This true
Catholic Faith, outside of which no one can be saved, which I now freely
profess and to which I truly adhere, inviolate and with firm constancy until
the last breath of life, I do so profess and swear to maintain with the help of
God, and I shall strive, as far as possible, that this same Faith shall be
held, taught, and professed by all those over whom I have charge, I, the same
(name of one professing the creed), do so pledge, promise, and swear. So help
me God and these Holy Gospels of God.
In
Latin:
Ego (nomen hóminis qui dícet proféssio) firma
fide credo et profiteor ómnia et síngula, quae continentur in Sýmbolo, quo Sancta Romána
Ecclésia utitur, vidélicet:
Credo in Unum
Deum, Patrem Omnipoténtem,
factórem Cæli et Terræ, visibilium ómnium, et invisibílium. Et in Unum Dóminum Jesum Christum, Fílium Dei Unigénitum. Et ex Patre natum ante ómnia sǽcula. Deum de Deo, Lumen de Lúmine,
Deum verum de Deo vero. Génitum, non factum, Consubstantiálem Patri: per Quem ómnia facta sunt. Qui propter nos hómines et propter nostrum salútem descéndit
de Cælis. Et incarnátus est de Spíritu Sancto ex María Vírgine: et
homo factus est. Crucifíxus
étiam pro nobis: sub
Póntio Piláto
passus, et sepúltus
est. Et resurréxit tértia
die, secúndum Scriptúras.
Et ascéndit in Cælum: sedet ad déxteram Patris. Et íterum ventúrus est cum glória judicáre vivos et mórtuos: Cujus Regni non erit finis. Et in Spíritum Sanctum, Dóminum
et Vivificántem: Qui ex Patre,
Filióque procedit. Qui
cum Patre et Fílio simul adorátur et conglorificátur.
Qui locútus est per Prophétas. Et
Unam, Sanctam, Cathólicam et Apostólicam Ecclésiam.
Confíteor unum baptísma
in remissiónem peccatórum.
Et exspécto resurrectiónem mortuórum.
Et vitam ventúri
sǽculi. Amen.
Apostólicas et Ecclesiásticas tradítiones réliquasque
eiusdem Ecclésiae observátiones et consitútiones
firmissime admitto et amplector.
Item Sacram Scriptúram juxta sensum eum,
quem ténuit et tenet Sancta Mater Ecclésia,
cujus et júdicare de
vero sensu et interpretátione Sacrarum Scripturarum, admitto, nec eam umquam
nisi juxta unánimem consénsum Patrum accipiam et interpretabor.
Profitéor quoque Septem esse
vere et proprie Sacraménta Novae Legis, a Jesu Christo Dómino
Nostro institúta, atque ad salutem humani generis, licet non ómnia síngulis, necessária:
scílicet Baptísmum,
Confirmatiónem, Eucharistíam,
Poeniténtiam, Extremam
Unctiónem, Ordinem
et Matrimónium, illaque
gratiam conferre, et ex his
Baptísmum, Confirmatiónem
et Ordinem sine sacrilegio reiterari non posse.
Receptos quoque et approbatos
Ecclésiae Cathólicae
ritus in supradictorum ómnium Sacraméntorum
solemni administratione recípio et admitto.
Ómnia et síngula, quae de peccáto origináli et de justificatione
in sacrosáncta Tridentína
Sýnodo definita et declarata fuerunt, amplector et recipio.
Profitéor pariter, in Missa oferri Deo verum,
proprium et propitiatórium
Sacrifícium pro vivis
et defunctis, atque in Sanctissimo Eucharistíae Sacraménto esse vere, reáliter et substantiáliter Corpus et Sanguínem,
una cum Ánima et Divínitate Dómini Nostri Jesu Christi, fierique conversionem totius substántiae panis in Corpus at totius substántiae vini in Sanguínem, quam convérsionem Ecclésia
Cathólica Transsubstantiationem
appellat. Fateor etiam sub altera tantum specie totum atque íntegrum Christum verumque Sacraméntum sumi.
Constánter téneo, Purgatórium esse, ánimasque ibi deténtas fidelium suffragiis juvari. Simíliter
et Sanctos, una cum Christo regnantes, venerándos atque invocándos esse, eosque orátiones
Deo pro nobis offerre, atque eorum réliquias esse venerándas.
Firmissime assero, imágines Christi ac Deiparae
Semper Virginis, necnon aliorum Sanctorum habéndas et retiendas esse, atque eis
débitum honorem et venerationem impertiendum.
Indulgéntiarum etiam potestatem a Christo in Ecclésia relictam fuisse, illarumque usu Christiáno populo maxime salutárem esse affirmo.
Sanctam Cathólicam et Apostólicam
Ecclésiam Románam
ómnium Ecclésiarum
Matrem et Magístram agnosco, Románoque Pontífici, Beáti
Petri, Apostólorum Principis,
Succéssori, ac Jesu
Christi Vicário, veram
obedientiam spondeo ac juro.
Cétera item ómnia a sacris canonibus et oecuménicis Concíliis, ac præcipue
a sacrosáncta Tridentína
Sýnodo, et ab oecuménico Concílio
Vaticáno tradita, definita et declarata, præsértim de Románi
Pontíficis Primátu
et infallíbili magestério
indubitánter recipio
ac profiteor; símulaque
contraria ómnia, atque hǽreses quascumque ab Ecclésia
damnatas et rejectas et anathematizátas ego páriter
damno, reicio, et anathematízo.
Hanc veram Cathólicam Fidem, extra quam nemo salvus esse
potest, quam in præsenti sponte profiteor et veráciter téneo, eamdem íntegram, et inviolátam
usque ad extrémum vitæ spíritum, constantissime, Deo adjuvante, retinere et confiteri, atque a meis súbditis, vel illis, quorum cura ad me in munere meo spectabit, téneri, doceri et prædicari, quantum in me erit,
curaturum, ego idem (nomen hóminis qui dícet proféssio) spondeo, voveo ac juro. Sic me Deus adjuvet et hæc
Sancta Dei Evangélia.
+
+ +
Pilate’s
query met:
Note:
if you have come
to this webpage directly from a search
engine or other
website, then, when done viewing this webpage
--- and assuming
you wish to view more of this website’s pages ---
please type the
website’s address (as given above right before this
note) into the
address bar at the top of your browser and hit the
‘enter’ button on the keyboard of your computer.